المنارة: متابعات
بعد الضجة التي أثارتها تصريحاته الأخيرة حول ضعف بعض الممثلين في إتقان اللغة العربية الفصحى، خرج الفنان السوري سلوم حداد ليضع النقاط فوق الحروف، مؤكدًا أن كلامه أُسيء تفسيره، وأنه لم يكن يقصد الهجوم على الفنانين المصريين.
وقال حداد في لقاء مع برنامج ET بالعربي: “قصدي إن بعض الممثلين في دول عربية مختلفة قد يواجهوا صعوبة في نطق الفصحى، سواء في مصر أو سوريا أو العراق أو الأردن أو لبنان أو المغرب وتونس.”
وأضاف أنه يقدّر ردود الفعل الهادئة التي تعامل بها بعض النجوم مع الموقف، مشيرًا إلى شكره للناقد طارق الشناوي والفنان محمد هنيدي والفنانة هالة صدقي على مواقفهم المتزنة.
وأكد سلوم حداد أن النقاش الفني يجب أن يبقى في إطار الحوار البنّاء، قائلاً: “القصة بدها طولة بال… نحن عم نتحاور ونتناقش، مش عم نسحب سيوف على بعض. الخلاف لا يعني الإلغاء أو التخوين.”
وفي ختام حديثه شدد: هل يُعقل أن أسيء لشعب كامل؟ هذا أمر كبير. ما قصدته مجرد وجهة نظر، وليس إساءة لأي شعب عربي.”